Wiedersehen 再会

Nach dem Konzert コンサート後に
Nach dem Konzert コンサート後に
Heute konzertierte ich mit Herrn Riemer in Ratingen-Homberg. In diesem Saal spielte ich vor 8 Jahren im Benefizkonzert für Japan... Ein Ehepaar erkannte mich noch!! Das war ein wunderschönes Wiedersehen! 
Das Wetter war heute ziemlich sommerlich. Trotzdem kamen die Leute zum Konzert. Die alle Leute im Saal waren sehr lieb und warmherzig. Vielen Dank.
Benefizkonzert vor 8 Jahren 8年前のチャリティー・コンサート
Benefizkonzert vor 8 Jahren 8年前のチャリティー・コンサート

今日はRatingen(ラティンゲン)-HombergでRiemer氏とコンサートを行いました。ここのホールでは実は8年前に東日本大震災チャリティー・コンサートで演奏させていただいたのです。あるご夫婦が私の事を覚えていてくださって感激しました!本当に素晴らしい再会でした!

お天気はかなり夏日で暑かったにもかかわらず、皆さんコンサートへ足を運んでくださいました。会場の方々は親切でとても温かかったです。ありがとうございました。
Aus dem Bus バスの中から
Aus dem Bus バスの中から
0 Kommentare

Sehensucht nach dem Frühling 春への憧れ

Heute konzertierten wir, -Herr Riemer, Frau Somicheva und ich-, mit dem Frühlingsprogramm zu dritt in Düsseldorf. Am Schluss des Konzertes musizierten wir gemeinsam mit dem Publikum „Sehensucht nach dem Frühling“ von W.A. Mozart. 
Mit Frau Somicheva Somicheva氏と
Mit Frau Somicheva Somicheva氏と

今日はデュッセルドルフにてRiemer氏、Somicheva氏の3人で春のプログラムでコンサートを行いました。コンサートの最後には聴いてくださってる方々もみんな一緒にW.A.モーツァルトの「春への憧れ」を演奏しました。

Mit Herrn Riemer Riemer氏と
Mit Herrn Riemer Riemer氏と
0 Kommentare

Mitmachkonzert 参加型コンサート

Am letzten Samstag, auch Japantag in Düsseldorf stattfand, spielte ich mit Frau Shirai(Flöte) im Mitmachkonzert für die Musikliebhaber von 3 bis 6 Jahren. Die Kinder machten toll mit! 
v.l. Frau Skopp, Brummer & Frau Shirai 左からSkopp氏、ブルマー & 白井氏
v.l. Frau Skopp, Brummer & Frau Shirai 左からSkopp氏、ブルマー & 白井氏
デュッセルドルフで日本デーも行われた土曜日は、フルートの白井氏と一緒に3歳から6歳までの子どもたちのための参加型のコンサートで演奏させていただいてきました。子どもたちはしっかりと参加してくれていました!
0 Kommentare

Duo in Neuss ノイスでデュオ

Nach dem Konzert コンサート後に
Nach dem Konzert コンサート後に
Heute konzertierte ich wieder als Duo mit Herrn Riemer in Neuss! Die Leute, die Demenz-Krankheit haben, sind oft ganz still geworden und zuhörten konzentriert, manchmal mitsummten oder tanzten. Es ist immer toll, die Kraft der Musik spüren zu können!

今日は再びデュオとしてRiemer氏とノイスでコンサートを行いました。アルツハイマーの方々は何度も静かにシーンと集中して聴いてくださったり、口ずさんだり踊ったりしていました。音楽の力を感じれるといつもすごいです!
0 Kommentare

Tanzender Mai 踊る5月

Gerade konzertierte ich mit Herrn Riemer (Flöte) und Frau Somicheva (Sopran) zusammen. Wir spielten ein fröhliches Programm wie Walzern! Liebe Feedback ermutigen mich immer wieder!

たった今Riemer氏(フルート)とSomicheva氏(ソプラノ)と一緒にコンサートを行なってきました。ワルツなど楽しいプログラムを演奏しました。親切なフィードバックにはいつも励まされます!

0 Kommentare

BAM! Babykonzerte BAM!ベビー・コンサート

v.r. Frau Bodamer, Herr Kamen & Brummer 右からBodamer氏、Kamen氏、ブルマー
v.r. Frau Bodamer, Herr Kamen & Brummer 右からBodamer氏、Kamen氏、ブルマー

Gestern spielte ich im letzten BAM!Babykonzert in diesem Saison. Ab September beginnen die BAM!Babykonzerte mit neuem Programm!!

昨日はBAM!ベビー・コンサートの今シーズン最後のコンサートで演奏しました。9月から新しいプログラムでまたスタートします!!
0 Kommentare

Benefizkonzert für die Hospizgruppe ホスピス・グループの為のチャリティー・コンサート

Heute spielten Herr Riemer und ich im Benefizkonzert für die Ökumenische Hospizgruppe. Als Klaviersolo spielte ich Impronptu Ges-Dur op.90-3 von F. Schubert und Clair de lune von C. Debussy.
Ich bin dankbar für die tolle Gelegenheit.
Ökumenische Hospizgruppe:

今日はRiemer氏とホスピス・グループの為のチャリティー・コンサートで演奏してきました。ピアノ・ソロはシューベルトの即興曲変ト長調作品90-3とドビュッシーの月の光を演奏させていただきました。素晴らしい機会に感謝します。

Ökumenische Hospizgruppe:
0 Kommentare

素敵なイースターを!Schöne Ostertage!

In Deutschland kann man zur Zeit jeden Tag die Sonne genießen. Ich wünsche Sie/Euch schöne Ostertage!
いいお天気が続いているドイツです。皆さま、素敵なイースターをお過ごしください!
0 Kommentare

BAM! x BAM!

v.r. Herr Todorov, Fr.Omukai, Fr.Bodamer und Brummer 右からTodorov氏、大向氏、Bodamer氏、ブルマー
v.r. Herr Todorov, Fr.Omukai, Fr.Bodamer und Brummer 右からTodorov氏、大向氏、Bodamer氏、ブルマー
Gestern am Vormittag spielte ich im BAM!Babykonzert. Als kurzfristige Krankheitsvertretung diesmal spielte Frau Saho Omukai mit. Das war auch ein tolles Konzert!
Am Nachmittag begleitete ich das BAM!Mitsingkonzert am Klavier. Das war das ganz andere Konzert als für mich gewöhnliche klassische Konzerte! Ich bin sehr dankbar, dass ich wieder neue Möglichkeit spüren konnte!!
Hinter dem Vorhang. Es geht los!!(BAM!Mitsingkonzert) カーテンの裏で。いよいよ始まります!(BAM!Mitsingkonzert)
Hinter dem Vorhang. Es geht los!!(BAM!Mitsingkonzert) カーテンの裏で。いよいよ始まります!(BAM!Mitsingkonzert)
昨日は午前中ベビーコンサートで演奏させていただきました。病気の代理で急遽大向佐保さんが共演してくれました。今回もまたいいコンサートでした!
午後はBAM!Mitsingkonzertでピアノ伴奏をしてきました。いつものクラシックとは違ったコンサート。また新たな可能性を感じる事ができて感謝です!
0 Kommentare

Singen macht Spass! 歌うのは楽しい!

Gestern probten wir für das BAM!Mitsingkonzert am kommenden Samstag, 06.April 2019. Das macht mir unheimlich Spaß und das Konzert ist wirklich empfehlenswert!! Wer gerne singt, komm vorbei!

昨日は今週土曜日4月6日にあるBAM!Mitsingkonzertの合わせでした。本当に楽しいです!おすすめです!歌うのが好きな方はぜひお越しくださいね!
0 Kommentare