In Düsseldorf-Knittkuhl durften wir Duo Klaus-Peter Riemer(Flöte) - Miyuki Brummer(Klavier) an einem Mittwoch im Oktober konzertieren. Trotz der Pandemie besuchten mehrere Leute das Konzert, und sehr warmherzig zugehört. Neben des schönen Duo-Programms spielte ich zwei Klavier solo: L'Isle Joyeuse von Debussy und den 1. Satz der Mondscheinsonate von Beethoven. Eine Dame erzählte mir eine wunderschöne Erinnerung von ihren Eltern mit der Sonate, und sich von tiefsten bedankt, dass ich die Mondscheinsonate gespielt habe. Diese Erinnerung berührte mich so sehr. Die Musik ist wunderschön...
デュッセルドルフ・クニットクールにて10月のある水曜日、デュオKlaus-Peter Riemer(フルート) - ブルマー美由紀(ピアノ)のコンサートを行わせていただく事ができました。パンデミーにも関わらず多くの方に集まっていただき温かく聴いていただくことができました。素敵なデュオのプログラムの他にソロを2曲、ドビュッシーの喜びの島とベートーヴェンの月光ソナタ第1楽章を演奏しました。ある女性の方が、このソナタとご両親との素晴らしい思い出を話してくださり、私がこのソナタを今回演奏したことに対して深く感謝してくださいました。このご両親との思い出にはとても心を動かされました。音楽って本当に素晴らしいものです、、、。
Endlich war es soweit! Gestern durften wir nach langer Pause endlich konzertieren. Im Saal des Gerhart-Hauptmann-Hauses versammelten sie die Leute mit dem Abstand und der Mund-Nasen-Schutz-Maske. Ich spürte, dass man Musik vermisst hat. Vor dem Konzert war ich etwas nervös, aber als das Konzert begann, ich habe sofort meine Lampenfieber vergessen und selbst Musik genossen. Dieses mal spielte ich den 1. Satz von der Beethoven-Mondscheinsonate und "L'isle joyeuse" von Debussy als Klavier-solo. Das Konzert endet mit der standing Ovation. Das war eine unvergessliche Zeit...
K O N Z E R T P R O G R A M M
A U S F Ü H R E N D E :
Klaus-Peter Riemer - Miyuki Brummer
(Flöte) (Klavier)
J.S. Bach Jesu bleibet meine Freude, BWV 147
(1685-1750) Flöte und Klavier (Bearbeitung)
J.S. Bach Air aus der Ouvertüre D-Dur, BWV 1068
Flöte und Klavier (Bearbeitung)
G. Fauré Sicilienne, Opus 78
(1845-1924) Flöte und Klavier (Bearbeitung)
Cl. Debussy L’Isle joyeuse
(1862-1918) Klavier solo
J. Offenbach Barkarole aus Hoffmanns Erzählungen
(1819-1880) Flöte und Klavier (Bearbeitung)
H. Arlen Over the rainbow
(1905-1986) Flöte und Klavier (Bearbeitung)
A.Mc.Broom The rose
(geb. 1947) Flöte und Klavier (Bearbeitung)
E. Elgar Salut d’amour
(1857-1934) Flöte und Klavier (Bearbeitung)
L. van Beethoven Klaviersonate Nr. 14 cis-moll, Opus 27 Nr. 2 “Mondschein“
(1770-1827) 1. Satz (Adagio sostenuto)
Klavier solo
W.A. Mozart Serenade Nr. 5
(1756-1791) nach dem Divertimento Nr. 14, K.V. 270
Flöte und Klavier (Bearbeitung)
Allegro molto
Andantino
Menuett (Moderato)
Rondo (Presto)
ついにこの時がやってきました。昨日は久々にようやくコンサートをさせていただくことができました。Gerhart-Hauptmann-Hausのホールには人々がお互いに距離を保ちつつマスクをつけて集まってくれました。人々の音楽への渇望を感じました。コンサート前、私は(いつも通り)緊張していたのですが、コンサートが始まった途端に忘れてしまいました。今回はピアノ・ソロを2曲、ベートーヴェンの月光1楽章とドビュッシーの喜びの島を演奏させていただきました。コンサートはスタンディングオベーションで終演。忘れられない時間となりました。(日本語のプロブラムは下で見られます👇)
Ich hoffe, dass es Ihnen/Euch trotz der Corona-Pandemie gut geht. Mir geht's gut. Ich habe kein Konzert mehr, aber ich genieße, mich zu mühen, um meine Klaviertechnik zu verbessern.
Bleiben Sie/Bleibt bitte gesund!
コロナ・パンデミーにも負けず皆様お元気でしょうか? 私は元気です。コンサートはなくなってしまいましたが、今はピアノのテクニックの上達に向けて日々努力することが楽しいです。
皆様どうぞ元気でいてくださいね!
Letzte Woche konzertierte ich mit der Klarinettistin Saho in der Kulturkirche Stammhaus in Düsseldorf. Außer der Beethoven-Sonate für Klavier solo spielten wir Werke im 20. Jahrhundert, wie Werke von Debussy, Bernstein und Piazzolla. "Chiquita Blues" von Paquito D'rivera war Highlight für mich. Seine Musik aus Südamerika selber zu musizieren war eine neue Herrausforderung für mich. Es hat letztendlich riesen Spaß gemacht! Das Konzert endete mit Bravour!! Vielen Dank!!!
先週はクラリネット奏者の佐保さんとデュッセルドルフのKulturkirche Stammhausにてコンサートを行いました。ピアノ・ソロのベートーヴェンのソナタを除いては、ドビュッシー、バーンスタイン、ピアソラなどの20世紀の作品を演奏しました。個人的なハイライトはPaquito D'rivera作曲の"Chiquita Blues"でした。南アメリカの彼の音楽を演奏することは私にとっては新しいチャレンジでしたが、最終的にはものすごく楽しかったです。コンサートはブラボーをいただき終演しました!ありがとうございました!!!